Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Auto | Auto | Details | |
Reset fine tuning settings | Restablecer axustes de afinación fina | Details | |
Reset fine tuning settings Restablecer axustes de afinación fina
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You're about to merge some options connected to the store with one or more attributes that aren't connected to it. The resulting merged options in selected attribute(s) will be disconnected from the store. | Está a piques de fusionar algunhas opcións conectadas á tenda cun ou máis atributos que non están conectados a ela. As opcións fusionadas resultantes na(s) atributo(s) seleccionadas serán desconectadas da tenda. | Details | |
You're about to merge some options connected to the store with one or more attributes that aren't connected to it. The resulting merged options in selected attribute(s) will be disconnected from the store. Está a piques de fusionar algunhas opcións conectadas á tenda cun ou máis atributos que non están conectados a ela. As opcións fusionadas resultantes na(s) atributo(s) seleccionadas serán desconectadas da tenda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You're about to merge attributes, some of which are linked to the store. After merging, the resulting attribute will no longer be linked to the store. | Está a piques de fusionar atributos, algúns dos cales están ligados á tenda. Despois de fusionarse, o atributo resultante xa non estará ligado á tenda. | Details | |
You're about to merge attributes, some of which are linked to the store. After merging, the resulting attribute will no longer be linked to the store. Está a piques de fusionar atributos, algúns dos cales están ligados á tenda. Despois de fusionarse, o atributo resultante xa non estará ligado á tenda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Info | Info | Details | |
show the attribute options in the dropdown menu | Mostrar as opcións de atributo no menú despregable | Details | |
show the attribute options in the dropdown menu Mostrar as opcións de atributo no menú despregable
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select at least one item. | Seleccionar polo menos un elemento. | Details | |
Select at least one item. Seleccionar polo menos un elemento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can easily upload your 3D model complete with all textures. We support files in .obj, .gltf, .glb, .babylon, and .zip formats. | Pode cargar facilmente o seu modelo 3D completo con todas as texturas. Soportamos arquivos en formatos .obj, .gltf, .glb, .babylon e .zip. | Details | |
You can easily upload your 3D model complete with all textures. We support files in .obj, .gltf, .glb, .babylon, and .zip formats. Pode cargar facilmente o seu modelo 3D completo con todas as texturas. Soportamos arquivos en formatos .obj, .gltf, .glb, .babylon e .zip.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Begin by uploading your first 3D model. | Comece cargando o seu primeiro modelo 3D. | Details | |
Begin by uploading your first 3D model. Comece cargando o seu primeiro modelo 3D.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No materials available | Sen materiais dispoñibles | Details | |
No meshes available | Sen mallas dispoñibles | Details | |
Virtual Try-on | Proba virtual | Details | |
Error loading settings, please try again | Configuración de carga de erros, téntao de novo | Details | |
Error loading settings, please try again Configuración de carga de erros, téntao de novo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error loading | Carga de erros | Details | |
No ACTION defined | Ningunha acción definida | Details | |
Export as